PCEngine-FX.com

PCE-FX Homebrew Development => Localizations, Games, Apps, Docs => Topic started by: Trenton_net on 08/21/2014, 12:08 AM

Title: Dead of the Brain 1 & 2 - Translation patches?
Post by: Trenton_net on 08/21/2014, 12:08 AM
Hey Gang,

Does anyone know if there are translation patches still being actively worked on for this game? I know there was one started previously, but I'm not sure if anything came of it.
Title: Re: Dead of the Brain 1 & 2 - Translation patches?
Post by: esteban on 08/21/2014, 10:38 AM
I will always love the title of this game.
Title: Re: Dead of the Brain 1 & 2 - Translation patches?
Post by: Opethian on 08/21/2014, 10:43 AM
The PC98 version is translated and there was talk (maybe) of using that script to translate the PCE version but I don't know if anyone made any headway with that.
Title: Re: Dead of the Brain 1 & 2 - Translation patches?
Post by: Nazi NecroPhile on 08/21/2014, 10:51 AM
It's dead in the water, as far as I know.   Wait for shubi to come along and give you the straight poop.
Title: Re: Dead of the Brain 1 & 2 - Translation patches?
Post by: geise on 08/21/2014, 12:33 PM
PC98 version is better anyways.
Title: Re: Dead of the Brain 1 & 2 - Translation patches?
Post by: Trenton_net on 08/21/2014, 03:16 PM
Quote from: geise on 08/21/2014, 12:33 PMPC98 version is better anyways.
Maybe I'm just blind to the world, but for me it's PC-Engine or bust. :-) I doubt titles like Snatcher or Dead of the Brain 1 & 2 will be translated for it, but I'll keep on dreaming anyways! (^_^);
Title: Re: Dead of the Brain 1 & 2 - Translation patches?
Post by: CrackTiger on 08/21/2014, 04:39 PM
Quote from: Trenton_net on 08/21/2014, 03:16 PM
Quote from: geise on 08/21/2014, 12:33 PMPC98 version is better anyways.
Maybe I'm just blind to the world, but for me it's PC-Engine or bust. :-) I doubt titles like Snatcher or Dead of the Brain 1 & 2 will be translated for it, but I'll keep on dreaming anyways! (^_^);
As has been discussed even the other the day on here, DotB1&2 has been fully translated into French. The translation just needs to be implemented. Shubibiman has also implied that he might be interested in translating it from French to English if a programmer is serious about making the patch.
Title: Re: Dead of the Brain 1 & 2 - Translation patches?
Post by: TurboXray on 08/21/2014, 11:32 PM
Someone should contact Dshadoff and see if we can get all the resources for this project. Make a github for it (utils included). There's always a chance someone in the rom hacking scene would pick it up. I did the font/print/read routine, but I have no desire to actually take on the whole project myself. It's a lot of work (i.e. time), and I'd rather put that into homebrew and such.
Title: Re: Dead of the Brain 1 & 2 - Translation patches?
Post by: shubibiman on 08/22/2014, 04:06 AM
As Black Tiger mentionned, both parts have been fully translated to French. It's yet to be implemented though. It wouldn't take too long to translate it from French to English, whether I do it myself or I ask a friend that I now is better than me in English. I wouldn't want to write a double-dutch kind of translation :p
Title: Re: Dead of the Brain 1 & 2 - Translation patches?
Post by: esteban on 08/22/2014, 06:54 AM
Quote from: shubibiman on 08/22/2014, 04:06 AMAs Black Tiger mentionned, both parts have been fully translated to French. It's yet to be implemented though. It wouldn't take too long to translate it from French to English, whether I do it myself or I ask a friend that I now is better than me in English. I wouldn't want to write a double-dutch kind of translation :p
DOUBLE-DUTCH TRANSLATION, please.  :pcgs: