Localization Legend "Supper the Subtitler" has "joined the club" in being targeted for CD-pressings by bootleg master Tobias/PCEWorks! His projects like Private Eyedol, Galaxy Fräulein Yuna 1 & 2, etc. are now being sold on Chinese factory-pressed CDROMs...
IMG
Main Menu

Japanese magazine scans (and translation)

Started by ccovell, 01/14/2009, 09:44 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

ccovell

Hi, folks.  Some of you might know about my page already, but I'll post the link to my "secret" page which has scans and interesting information from classic Japanese videogame magazines.

https://www.chrismcovell.com/secret.html

I updated my page last night with a translation of a comic series that ran in Famicom Tsushin.  Check it out!

Turbo D

Good job Chris! I enjoyed reading the translated comic. I also had no idea what it was like to be a Japanese game publicist. Looked like fun though, lol.
Quote from: MissaFX on 01/06/2008, 12:10 PMMy idea of gaming is a couple of friends over, a couple of drinks, a couple of medical-handrolled-game-enhancing-cigs and a glowing box you all worship.
IMG IMG
IMG

esteban

Chris, I've been out of the loop and was delighted to read the Famitsu comic. Rock on. :)
IMGIMG IMG  |  IMG  |  IMG IMG

Ninja Spirit

There has to be a ROM of that canned proposed side scrolling Batman game floating out there somewhere....

And for how the music sounded in that Pac Man clone final product, the BGM would've fit it perfectly.

ParanoiaDragon

There's probably somebody hoarding an EPROM or whatever of it, like they are with PC Cocoron ](*,)
IMG

Blammo

Hi Chris, if you're going to translate anything please do the prototype Super Famicom article. I know you have a lot of notes on it but it would be great to have a full translation :D

All your scans are amazing. Thanks for sharing them with us :)